Applied Linguistics and Translation Studies Journals A world of sound and rhythm translating Alice Oswald’s Woods etc. By Jessica Stephens, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Translating and rewriting Ferrante’s My Brilliant Friend at the National Theatre. By Enza De Francisci, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Translating and rewriting Ferrante’s My Brilliant Friend at the National Theatre. By , 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Swedish interpreter professions – How legislation and public institutions contribute to creation and disruption of work, remuneration and education. By Elisabet Tiselius, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals The (re)presentation of interpreters in the Turkish media: a diachronic and cross-setting analysis. By Ebru Diriker, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Who says who interprets? On the possible existence of an interpreter system. By Anthony Pym, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Reporting at the border:Translation in periodicals at the Texas-Tamaulipas border during the 19th century. By Gabriel González Núñez, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Classification of multimodal translation errors in the entertainment industry: a proposal. By , 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Classification of multimodal translation errors in the entertainment industry: a proposal. By Jasmina P. Đorđević, 3 years ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Recasting the unspeakable: pain, suffering and loss. By Lorena Terando, 3 years ago