Applied Linguistics and Translation Studies Journals Translation competence between industry and academia in Saudi Arabia: job descriptions vs students’ perceptions. By , 6 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Bringing source text quality into the legal translation classroom: training translators to face defective source texts. By , 6 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals The impact of machine translation on the development of info-mining and thematic competences in legal translation trainees: a focus on time and external resources. By , 6 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals A didactic sequence to help legal translation trainees develop strategic and intercultural competence: macro-level textual consequences of micro-level decisions when dealing with legal culture-bound terms. By , 6 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Revisiting translator competence in the age of artificial intelligence: the case of legal and institutional translation. By , 6 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals The impact of specialised translator training and professional experience on legal translation quality assurance: an empirical study of revision performance. By , 6 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals “Translating” legal translation training theory into practice: the McGill University experience. By , 7 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Step-by-step approach to teaching legal translation: the case of understanding English legal texts. By , 7 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Machine translation literacy in the legal translation context: a SWOT analysis perspective. By , 7 months ago
Applied Linguistics and Translation Studies Journals Reading takes it all? – the role of language competence and subject knowledge in legal translation. By , 7 months ago